الحرب والسلم الجزء الثالث والرابع
تأليف: ليڤ تولستوي
يخبرنا تولستوي أن الحرب والسلم ليس برواية، ولا هو بقصيدة، انما هو سجل أدبي حافل بالاثارة وقصص الحب ودورس التاريخ وعبره. هذه الرواية التي كتبها تولستوي العام ١٨٦٩ ، والتي تعد قمة تطوره الأدبي، ويصفها البعض بإنها رواية تأمل التاريخ، يقدم لنا تولستوي من خلالها كيف يتعارض حب الحياة مع الحروب ومآسيها، تولستوي يخبرنا أنه كتب الحرب والسلم ليؤكد أن حادثاً احترب فيه ملايين البشر، وقتل فيه نصف مليون من الرجال، لا يمكن أن تكون إرادة فرد واحد هي سيه، أن رجلاً وحده لا يستطيع ان يجبر ٥٠٠ ألف شخص على ان يموتوا. لم يكن ليف تولستوي ۱۸۲۸۵ - ۱۹۱۰، كاتباً فقط، بل كان مفكراً وفيلسوفاً ونوري، كتب الرواية والقصة والمسرحية وتعمق في دراسة الفلسفة ، وجعل لنفسه مذهباً فكرياً، حاول من خلاله أن يجد إجابات للسؤال الذي أرقه دائما هو : لماذا نعيش ؟ وكانت كل أعماله هي محاولة للإجابة عن هذا السؤال : وضمن مشروعها في طبع الأعمال الكاملة لتولستوي تصدر المدى الترجمة الكاملة والأمينة لتحفة تولستوي الخالدة الحرب والسلم، والتي قام بها المترجم القدير سامي الدروبي، لكن القدر لم يمهله لكي يكملها بعد ان انجز الجزأين الأول والثاني، ليكمل عمله المترجم القدير صباح الجهيم الذي يعد واحدا من أبرز المترجمين العرب، من الذين قدموا تولستوي إلى العربية بلغة صافية واليقة ويترجمة تطابق النص الأصلي
دار النشر: دار المدى
ترجمة: صياح الجهيم
تصنيفات: أدب , أدب-روسي , حرب , خيال , خيال-تاريخي , روايات , روسيا , كلاسيكيات , ليو-تولستوي , مترجم
حدد الخيارات
تأليف: ليڤ تولستوي
دار النشر: دار المدى
ترجمة: صياح الجهيم
تصنيفات: أدب , أدب-روسي , حرب , خيال , خيال-تاريخي , روايات , روسيا , كلاسيكيات , ليو-تولستوي , مترجم
تأليف: ليڤ تولستوي
دار النشر: دار المدى
ترجمة: صياح الجهيم
تصنيفات: أدب , أدب-روسي , حرب , خيال , خيال-تاريخي , روايات , روسيا , كلاسيكيات , ليو-تولستوي , مترجم